Skip to main content

Garbage & Risky Products of China

Pagkatapos ang isyu ng Fisher Price na nagparecall ng mahigit isang milyong produkto nila sa merkado na gawang China dahil mayroon itong lead sa pinturang ginamit eto at mayroon na namang kinatatakutan ang buong mundo na isang produkto, ito ay gatas.

Ayon sa pag-aaral sa gatas na gawa ng Sanlu, nagtataglay daw ito ng melamine na siyang sanhi kung bakit nagkaroon ng bato sa kidney ang karamihan sa uminom at dumede ng gatas na gawa nila.

Ang melamine ay pangkaraniwang ginagamit din sa paggawa ng melamine resin o melamine formaldehyde, isang raw material para sa mga matitibay na produktong plastik. Kilala ang Melawares sa paggamit ng melamine, ang kumpanyang gumagawa ng mga plastik na kagamitan para sa bahay dito sa Pilipinas.

Ang melamine ay ginagamit din sa mga urea fertilizers at mga pandikit sa formica.

Kaya kung nakain o nasa loob na ng katawan natin ang melamine, mahirap na itong lumabas dahil hindi na basta-bastang natutunaw at naiiwan sa ating kidney. Nagiging sanhi pa ito ng bladder cancer,

Mahigit 13,000 katao na ang naospital sa China. Dahil sa nangyari, pinababalik na ng nasabing kumpanya ang lahat ng nabili o ibinebenta pa lang sa merkado na produkto nila.

Sabi ng Bureau of Foods & Drugs (BFAD) dito sa Pilipinas ay ligtas daw ang ating bansa sa ganitong klase ng gatas dahil hindi daw tayo nag-iimport mula sa China. Pero paano na yung mga gatas na galing sa Australia, New Zealand at America na kung saan baka sila ang bumili sa China at ibinenta rin sa atin dito. At pati yung mga ipinuslit na di dumaan sa Customs, marami kasi ang ibinebenta sa Divisoria na walang pangalan at inirepack lang. Ang Sanlu ay pag-aari rin kasi ng Fonterra Cooperative, Inc. na nakabase sa New Zealand.

Natagpuan ko sa internet kung saan mabibili ang melamine kaya eto po, tignan natin:




Hindi lang gatas o mga laruan ang mga nagkalat dito sa atin na gawang China at tested na rin nating mahinang klase talaga. Bakit hindi na lang natin kaya i-boycot at tangkilin ang sariling atin.
Post a Comment

Popular posts from this blog

Language Extinction

Hindi lang ang mga likas yaman at hayop ang nanganganib na mawawala sa mga susunod na araw kundi pati ang mga wikang ginagamit ng mga tao. Nanganganib na mawala dahil sa paubos ang kanilang lahi at ang kanilang original na ginagamit na salita ay nagbabago o naiimpluwensiyahan ng ibang wika.

May 6, 809 na lengguahe ang buong mundo at 100-150 nito ay matatagpuan sa Pilipinas. 32 nito ay mga Agta (ayta, atta, ati, ata, dumagat, ita, negrito, baluga, arta, ) na may iba-ibang klase depende kung saan sila matatagpuan o kung anong grupo sila nabibilang. 16 nito ay nakatira sa sakop ng Sierra Madre. Lahat ng ito ay nanganganib na mawala.

Sa ngayon ang Ayta-Tayabas( Matatagpuan sa Tayabas, Quezon), Agta-Dicamay (Dicamay River, Jones, Isabela) at Katabaga (Bondoc) ang pinakakritikal sa lahat dahil wala ng rekord kung nabubuhay pa sila. Ikinokonsidera na rin kasi itong patay na wika.

Susunod sa listahan ang Agta-Isarog (Bundok Isarog ng Naga) , Agta-Villa Viciosa na matatagpuan sa Abra at ngayon na…

The Undying Customs of Ibanag

Ang Pagmamano ay isa sa mga namamatay na kaugalian ng mga Filipino. Kumukupas habang dumadaan ang panahon at naging pang-seasonal na lang ito tuwing pasko kung saan ang inaanak ay humihingi ng aginaldo sa kanyang ninong/ninang at bago siya bigyan syempre nagmamano muna.

Sa mga Ibanag, ang pagmamano ay buhay na buhay pa hanggang ngayon. Ito’y paggalang nila sa mga nakakatanda tuwing darating ang isang nakakabata galing sa bakasyon o nawalay ng mahabang oras sa loob ng isang araw.

Ako bilang isang anak ng Ibanag (nanay ko), namulat ako sa mga ugaling kaistriktohan ng aking lolo. Ang pagmamano ay dapat ginagawa at ang di pagsunod nito’y kabastusan para sa kanila. Sisitahin ka o papagalitan.

Ang paghikab habang kumakain ay kinokonsiderang hindi paggalang sa mga nakaharap sa kainan at ganun din sa mga pagkaing nakasalang sa mesa. May kaukulang kaparusahan ito. Pwedeng papaluhurin ka sa munggong nakakalat sa sahig o sa asin na nakalagay sa bilao.

Ang pag-offer ng kape sa mga nangapit-bahay …

Mi Ultimo Adios - Maudi a Pakada

Maudi a Pakada
(Dr. Hermogenes F. Belen’s Ilocano translation of Dr. Jose P. Rizal’s “Mi Ultimo Adios”)

Agpakadaakon ay-ayatek nga ili: ayuyang nasudi a lawag!
Gameng dagiti baybay daya: saniatami a napukaw…
Biagko siaayatak a mangidiaya: nakurapay, awanen gasat
No koma pay nasudsudi, nay-ayamuom, ken nalaslasbang
Ipaayko pay la kenka no isut’ mangted pagimbagam!

Kadagiti tay-ak paggugubatan : iti kapingetan ti laban
Impatlit’ daddumat’ biagda : awan duadua, awan alidunget!
Ti lugar awan kaimudinganna : laurel, lirio, wenno sypres :
Pagbitayan wenno dangadangan: panagtibay wenno panagranget:
Padapada no agpaay pagimbagan ti ili ken pagtaengan…!

Matayak no makitak iti tangatang ti agbukan a lawag
A mangirakurak iti agsapa: sukat rabii a nalidem!
No kasapulam ti maris: maris a pangtina iti bannawag
Ibukbukmo, ipasagepsepmo ti umiso a kanito ‘toy darak
Tapno ti sinamar iti kaippasngay a lawag palangtuem!

Inar-arapaapko idi ubingak: naganusak nga atutubo…
Inar-arapaapko idi nataenganak: ad…